Le nouveau Jdidi
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

D'une rive à l'autre : poésie croisée Immers11
21/11 - Novembre numérique :
Live audiovisuel électro interactif et participatif


19 heures
Théâtre de la Cité portugaise
Institut français El Jadida


D'une rive à l'autre : poésie croisée Visuel20
28/11 - Cinéma :
Mois du documentaire
en présence de sa fille Lylia Ennadre


19 heures
CineAtlas
La Corniche
Institut français El Jadida


D'une rive à l'autre : poésie croisée 90283610
05/12 - Cinéma :
19 heures
CinéAtlas
La Corniche
El Jadida

Institut français El Jadida


D'une rive à l'autre : poésie croisée Captur14
18/12 - Rencontre littéraire
avec
animée par
Abdelali Errehouni


18 heures 30
Complexe culturel Abdelhak El Kadiri
Institut français El Jadida



D'une rive à l'autre : poésie croisée Animal11
19/12 - Cinéma :
mois du documentaire
un film de Cyril Dion


19 heures
CineAtlas
La Corniche
Institut français El Jadida

Novembre 2024
LunMarMerJeuVenSamDim
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Calendrier

conversion euro/dirham
Petites annonces

    Pas d'annonces disponibles.

    Derniers sujets
    19/11 - marche sportive au golf PullmanMar 19 Nov 2024, 12:47alain
    05/12 - Cinéma : Monsieur AznavourSam 16 Nov 2024, 10:52alain
    16/11 au 22/11 Au fil de l'actualitéSam 16 Nov 2024, 09:28alain
    15/11 - marche sportive au "Panorama"Ven 15 Nov 2024, 13:00alain
    22/11 - marche sportive à Sidi-BouzidJeu 14 Nov 2024, 20:20alain
    12/11 - Soirée conviviale Grillades chez DrissMer 13 Nov 2024, 14:25Marie Francoise
    12/11 - marche sportive au golf PullmanMar 12 Nov 2024, 13:13alain
    El Jadida : la météo
    Marées à El Jadida
    D'une rive à l'autre : poésie croisée Maryes10
    Programme TV
    Programme TV
    Le Deal du moment : -38%
    Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip ...
    Voir le deal
    99.99 €

    Aller en bas
    alain
    alain
    Messages : 11584
    Date d'inscription : 11/04/2011
    Age : 76
    Localisation : EL JADIDA (Maroc)

    D'une rive à l'autre : poésie croisée Empty D'une rive à l'autre : poésie croisée

    Sam 13 Mai 2017, 10:18
    D'une rive à l'autre :
    poésie croisée

    12/05/2017

    D'une rive à l'autre : poésie croisée Dscn6315

    Ce fut un pur moment de bonheur...
    Un nouveau concept venait de voir le jour à El Jadida initié par Damien Heurtebise, le directeur de l'Institut français local et Mme  Brigitte Bouvier, directrice adjointe de l'Institut français au Maroc, responsable du pôle culture. Nous avons donc « essuyé les plâtres »... et de quelle manière !
    Un concept né à la « périphérie » du Marché de la poésie , marché qui se tient chaque année à l'occasion de la foire Saint-Germain, place Saint-Sulpice à Paris.

    D'une rive à l'autre : poésie croisée Dscn6316


    Pour l'heure, ce fut quatre poètes -deux marocains et deux français- qui « s'affrontèrent » dans une lecture de leurs poèmes , chacun dans sa propre langue, puis traduits dans la langue de l'autre et dit par l'autre.
    Un regard poétique croisé de chaque côté de la Méditerranée... J'ai beau ne connaître un traite-mot de la langue arabe, j'ai pris plaisir à l'écoute de la sonorité des mots que je ne comprenais pas. Il fallut attendre la traduction pour en comprendre le sens mais on était déjà subjugué par le texte original.
    La traduction... un mot qui revint souvent dans la bouche de nos quatre protagonistes. La difficulté des auteurs marocains à se faire connaître de l'autre côté de la Méditerranée et l'absence de traducteurs en France fut souligné : la langue arabe, serait-elle devenu « persona non-grata » ?
    Un dialogue s'instaura entre les quatre...

    D'une rive à l'autre : poésie croisée Dscn6317


    Anne Portugal attribue le retard pris dans la traduction en France des poètes arabes  au lyrisme de l'après guerre, une voie toute tracée pour la poésie. La « poésie objectiviste » venue des Etats-Unis, fut le catalyseur et la traduction se tourna exclusivement vers nouveau genre. Pour elle, si les poètes arabes sont méconnus en France, les poètes français sont également des inconnus dans leur propre pays -une recueil tiré à 500 exemplaires constituent un "succès de librairie" !

    D'une rive à l'autre : poésie croisée Dscn6318

    Jalal El Hakmaoui, la méconnaissance en France de la production poétique arabe tient essentiellement et historiquement de la rupture provoquée par la guerre d'Algérie.

    D'une rive à l'autre : poésie croisée Dscn6319


    Bernard Chambaz s'il dit ne pas connaître la poésie du monde arabe, situe l'origine de son enthousiasme pour la poésie à la lecture du recueil « le fou d'Elsa » où l'auteur, Louis Aragon, s'approprie la culture et l'histoire du monde arabe et musulman afin de comprendre sa relation au monde chrétien et au monde moderne.

    D'une rive à l'autre : poésie croisée Dscn6320

    Quant à Mohamed Bennis, il faut remonter au temps des croisades et situer ainsi historiquement la rupture. La chance du Maroc en particulier, c'est la double culture linguistique qui font que bon nombre de poètes sont bis lingues.
    La Méditerranée est notre histoire et notre culture commune autour de laquelle gravitent toutes les cultures méditerranéennes. On a besoin de traducteurs, c'est un leitmotiv  entendu ce vendredi à ce premier « d'une rive à l'autre » dont nous souhaitons la pérennisation...
    Revenir en haut
    Permission de ce forum:
    Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum